Elta 2382IP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Elta 2382IP herunter. Elta 2382IP User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 112
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
R
R
2382IP
SISTEMA DE SOM DESIGN COM LEITOR DE P
CD/USB/SD/MP3 E IPOD DOCKING STATION
CENTRUM MUZYCZNE Z CD/USB/MP3 I
CZYTNIKIEM KART SD ORAZ
STACJĄ DOKUJĄCĄ IPOD
DESIGN MUSIC-CENTER MET
CD/USB/SD-KAART - MP3-SPELER
EN IPOD DOCKING STATION
MIKROSYSTÉM S CD/USB/ČTEČKOU
KARET SD - MP3 PŘEHRÁVAČEM
A IPOD DOCKING STATION
CCDD//UUSSBB//SSDD KKAARRTTLLII MMPP33 ÇÇAALLAARRLLII VVEE
ÝÝPPOODD VVEERRÝÝ AAKKTTAARRMMAA ÝÝSSTTAASSYYOONNLLUU
DDEESSIIGGNN MMÜÜZZÝÝKK MMEERRKKEEZZÝÝ
DESIGN MUSIC-CENTER MIT CD/USB/SD-CARD D
- MP3-PLAYER UND IPOD DOCKING STATION
DESIGN MUSIC CENTER WITH CD/USB/SD CARD
- MP3 PLAYER AND IPOD DOCKING STATION
CHAÎNE HI-FI DESIGN AVEC LECTEUR
CD/USB/CARTE SD - MP3 ET
STATION DE DOCKAGE IPOD
FORMATERVEZETT MINI HIFI TORONY H
CD/USB/SD-KÁRTYA, MP3 LEJÁTSZÓVAL
ÉS IPOD DOKKOLÓ ÁLLOMÁSSAL
MUSIC-CENTER CON LETTORE DI SCHEDA I
CD/USB/SD - MP3 E STAZIONE DOCKING IPOD
EQUIPO DE MÚSICA DE DISEÑO CON E
REPRODUCTOR DE CD/USB/MP3
TARJETA SD Y PLATAFORMA PARA IPOD
00-2382IP Cover 9/15/06 12:06 PM Page 3
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

RR2382IPSISTEMA DE SOM DESIGN COM LEITOR DE PCD/USB/SD/MP3 E IPOD DOCKING STATIONCENTRUM MUZYCZNE Z CD/USB/MP3 I CZYTNIKIEM KART SD ORAZ STACJĄ DOK

Seite 2

I-POD-FUNKTION• Öffnen Sie die I-Pod Klappe und stecken Sie den I-POD in den I-Pod-Anschluss. Der I-Pod beginnt sich aufzuladen und dieAnzeige zeigt

Seite 3 - VOR DEM GEBRAUCH

FUNKCE I-POD• Otevřete dvířka I-Pod a vložte I-Pod do zdířky, na displeji se zobrazí stav nabíjení I-Pod a přístroj začne nabíjet.• Stiskněte tlačítko

Seite 4 - FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN

Použijte spotřebič pouze k účelu k jakému je určen.Přístroj je určen výhradně pro použití v obytných a obchodních oblastech.Prosíme, uschovejte si peč

Seite 5 - FUNKTION / Erklärung

UYARI: Elektrik çarpmasýndan kaçýnmak için cihazý yaðmura veya rutubete maruz býrakmayýnýz.GÜVENLÝK UYARILARICihazý kullanmadýðýnýzda elektrik fiþini

Seite 6

11. TEMÝZLÝK – Cihazý sadece üreticinin istediði þekilde temizleyiniz.12. YÜKSEK GERÝLÝM HATLARI – Harici anten yüksek gerilim hatlarýnýn yakýnýnda ku

Seite 7

KULLANIM TUÞLARI VE ÝÞLEMLERÝ1. STANDBY/ON tuþu2. LCD-GÖSTERGESÝ3. FUNCTION tuþu4. UZAKTAN KUMANDA SENSÖRÜ5. VOLUME+ tuþu6. VOLUME– tuþu7. MMC-Kart gi

Seite 8

Uzaktan kumandayý kullanmakUzaktan kumandayý kullanmak için uzaktan kumandayý cihazda bulunan UZAKTAN KUMANDA SENSÖRÜNE doðrultunuz veuzaktan kumandan

Seite 9 - Kartenfach und USB-Buchse

ÝÞLEM SEÇÝMÝ• Ýþlem tuþu basýldýðýnda mod deðiþir.• TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB > olarak gösterge deðiþir.PLAY/PAUSE• Çaldý

Seite 10 - WEITERE INFORMATIONEN

SKIP/TUNINGCD/MP3-Modu.• Stop modunda: Döngüsel olarak stop modunda ilk çalýnan parçayý deðiþtiriniz [Dosya]. Ýlk parçaya gelindikten sonra, tekrarso

Seite 11

MP3-Modu:• [ID3/FIND/ST/ESP],tuþuna bir kere basýnýz ve veri arama moduna geçiniz.• SKIP/TUNNIG veya SKIP/TUNNIG tuþlarýna basarak, istediðiniz do

Seite 12 - IPOD DOCKING STATION

KART/ USB BAZ ÝÞLEMLERÝ1. Hafýza kartýný takarken USB-Hafýza kartý takýldýðýnda cihazýn içindekiler gösterilir.2. PLAY/PAUSE tuþuna basýnýz. 01 yazýsý

Seite 13 - PREPARATION FOR USE

Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät istausschließlich für den Einsatz in Wohn- undGeschäftsber

Seite 14 - REMOTE CONTROL FUNCTIONS

I-POD ÝÞLEMLERÝ• I-POD Kapaðýný açýnýz ve I-POD’u I-POD giriþine takýnýz. I-Pod dolmaya baþlar ve cihazýn doluluk göstergesini gösterir.• Ýþlem tuþuna

Seite 15 - OPERATION/ Description

Lütfen cihazý sadece öngörüldüðü þekilde kullanýnýz.Cihaz sadece mesken ve iþ alanlarýnda kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.Ýþletim talimatlarýný ileri

Seite 16

DESIGN MUSIC-C- MP3-PLAYER DESIGN MUSIC CE- MP3 PLAYER CHAÎNE HFORMATECD/USB/SDÉS IMUSIC-CENTCD/USB/SD - MPEQUIPORETARJETA S© GmbHCarl Zeiss Straße 8

Seite 17

WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.SAFETY PRECAUTIONThis appliance must be disconnected from t

Seite 18

11. CLEANING – The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.12. POWER LINES – An outdoor antenna should be located away fro

Seite 19 - Card slot and USB Socket

CONTROLS AND FEATURES1. STANDBY/ON button2. LCD DISPLAY 3. FUNCTION button4. REMOTE SENSOR 5. VOLUME+ button6. VOLUME- button 7. MMC Card sl

Seite 20 - MORE INFORMATION

Using the remote control unit To use the remote unit, point at the REMOTE SENSOR and press the buttons gently and firmly. Remote control operation isp

Seite 21

FUNCTION SELECT• The function when it presses this key, the mode is changed.• Display changes: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >

Seite 22 - STATION DE DOCKAGE IPOD

SKIP/TUNING CD/MP3 Mode:• In stop mode: Change the starting play track [file] during stop mode, cyclic to the last track [file] if it is in the first

Seite 23 - PREPARATION A L’UTILISATION

MP3 Mode:• Press [ ID3/FIND/ST./ESP]this key once, FILE search mode changed.• Press SKIP/TUNING or SKIP/TUNING to select the desired FILE.• Press [

Seite 24 - FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE

CARD-USB BASIC OPERATION1. Insertion Memory Card and USB, Then TOC Information is displayed.2. Press PLAY/PAUSE key, then 01 is displayed and start pl

Seite 25 - UTILISATION/ Description

WARNUNG: Um der Gefahr des Stromschlages vorzubeugen, das Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.SICHERHEITSHINWEISEDie Stromversorgung d

Seite 26

I-POD FUNCTION.• Open the I-Pod door and put the I-Pod in the I-Pod socket, then the I-Pod unit charging and the display will show thecharging situati

Seite 27

Only use the appliance for its intended purpose.This device may only be used in housings and business premises.Please keep this instruction manual for

Seite 28

MISE EN GARDE: Pour éviter les risques de feu ou d’électrocution, protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité.CONSIGNES DE SECURITEL’appareil doi

Seite 29

11. ENTRETIEN – L’appareil doit être nettoyé exclusivement comme recommandé par le constructeur.12. LIGNES A HEUTES TENSION – Une antenne extérieur do

Seite 30 - PLUS D’INFORMATIONS

CONTROLES GENERALS1. Bouton STANDBY/ON2. Ecran LCD3. Bouton FUNCTION4. Télécommande tactile5. Bouton VOLUME+6. Bouton VOLUME-7. Port pour carte MMC8.

Seite 31

Utilisation de la télécommandePour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la base et appuyez doucement mais fermement sur les boutons

Seite 32

CHOISIR LES FONCTIONS• Quand cette touche est pressée, le mode est change.• L’affichage change: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB &

Seite 33 - A HASZNÁLAT ELŐTT

SKIP/TUNING Mode CD/MP3:• En mode Stop: Change la première chanson jouée, les faisant défiler en cercle.• En mode Programme: Passe a la piste précéd

Seite 34 - A TÁVIRÁNYÍTÓ FUNKCIÓI

En mode MP3:• Appuyez cette touche [ID3/FIND/ST./ESP] une fois pour activer le mode de recherche de fichiers.• Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNI

Seite 35 - FUNKCIÓ / magyarázat

UTILISATION SOMMAIRE DES CARTE-USB1. A l’insertion d’une carte mémoire ou d’un périphérique USB, l’écran en affiche le contenu.2. Appuyez sur le bouto

Seite 36

10. SCHUTZ DES NETZKABELS – Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand auf die Verkabelung treten kann unddass keine anderen Gegenstände auf

Seite 37

FONCTIONNEMENT DU I-POD• Ouvrez le port I-Pod et branchez-y le I-Pod, L’unité I-Pod se charge et le niveau de chargement s’affiche a l’écran.• A l’aid

Seite 38

Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure. Indications relatives à la protection de l’environnementAu terme de sa durée de vie,

Seite 39

FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés veszélyének elkerülése céljából ne tegyük ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKMindig szakíts

Seite 40 - KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

11. TISZTÍTÁS – A készüléket csak a gyártó által ajánlott módon szabad tisztítani. 12. NAGYFESZÜLTSÉGŰ VEZETÉKEK – A külső antennát nem szabad nagyfes

Seite 41

KEZELŐELEMEK ÉS TULAJDONSÁGAIK1. KÉSZENLÉT/BE (STANDBY/ON) gomb2. LCD-KIJELZŐ3. FUNKCIÓ (FUNCTION) gomb4. ÁVÉRZÉKELŐ5. HANGERŐ+ (VOLUME+) gomb6. HANGE

Seite 42 - STAZIONE DOCKING IPOD

A távirányító használataA távirányítót úgy használjuk, hogy azt a készülék TÁVÉRZÉKELŐJÉRE irányítjuk, és megnyomjuk a megfelelő gombokat. Atávirányít

Seite 43 - PREPARAZIONE ALL’USO

A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA• Ha megnyomjuk a funkció-gombot, akkor megváltozik az üzemmód.• A kijelző ezt mutatja: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX &g

Seite 44 - FUNZIONI DEL TELECOMANDO

LÉPTETÉS/HANGOLÁS CD/MP3 üzemmód:• Stop üzemmódban: Stop üzemmódban váltogassuk ciklikusan az elsőnek lejátszott műsorszámot [fájlt]. Ekkor tehát az e

Seite 45 - USO/Descrizione

MP3 üzemmód:• Nyomjuk meg a [ID3/FIND/ST./ESP] gombot egyszer a fájlkeresési üzemmód bekapcsolásához.• Nyomjuk meg a SKIP/TUNING vagy a SKIP/TUNING

Seite 46

KÁRTYA-/ USB-ALAPFUNKCIÓK1. Ha beteszünk egy memóriakártyát, illetve csatlakoztatunk egy USB tárolót, akkor a kijelzőn megjelenik ezek tartalma.2. Nyo

Seite 47

BEDIENELEMENTE UND EIGENSCHAFTEN1. Taste STANDBY/ON 2. LCD-ANZEIGE3. Taste FUNCTION4. FERNBEDIENUNGSSENSOR5. Taste VOLUME+6. Taste VOLUME–7. MMC-Karte

Seite 48

I-POD-FUNKCIÓ• Nyissuk ki az I-Pod zárófedelet, és dugjuk be az I-POD-ot az I-Pod csatlakozóba. Az I-Pod elkezd feltöltődni, és a kijelzőnlátható a fe

Seite 49 - Slot scheda e presa USB

A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelően használjuk.A készülék kizárólag lakásokban és üzletekben történő felhasználásra alkalmas.Kérjük,

Seite 50 - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE

ATTENIONE: Per prevenire incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità.AVVERTENZE PER LA SICUREZZAQuesto apparecchio

Seite 51

11. PULIZIA – L’apparecchio deve essere pulito solo come raccomandato del produttore.12. LINEE ELETTRICHE – L'antenna esterna deve essere colloca

Seite 52

COMANDI E CARATTERISTICHE1. Tasto STANDBY/ON2. DISPLAY LCD3. Tasto FUNCTION4. SENSORE A DISTANZA5. Tasto VOLUME+6. Tasto VOLUME-7. Slot Scheda MMC8. T

Seite 53 - PREPARACIÓN PARA EL USO

Uso del telecomandoPer usare il telecomando, puntarlo al SENSORE A DISTANZA e premere i tasti con delicatezza e decisione.L’uso del telecomando è poss

Seite 54 - FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO

SELEZIONE FUNZIONE• Premendo questo tasto si cambia la modalità.• Cambi del display: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >PLAY/PA

Seite 55 - FUNCIONAMIENTO/ Descripción

SKIP/TUNINGModalità CD/MP3:• In modalità arresto: Cambia il brano [file] iniziale in modalità arresto, selezionando il primo brano se si è sull’ultim

Seite 56

Modalità MP3:• Premere il tasto [ID3/FIND/ST./ESP] una volta per passare alla modalità Ricerca FILE.• Premere SKIP/TUNING o SKIP/TUNING per selezi

Seite 57

OPERAZIONE DI BASE SCHEDA USB1. All’inserimento di Schede di Memoria e USB apparirà una schermata di Informazioni sulla Tabella dei Contenuti.2. Preme

Seite 58

Fernbedienung schräg gehalten wird, ist die Erkennungsreichweite kleiner. Benutzen Sie deswegen die Fernbedienung direktvor dem Sensor.Setzen Sie den

Seite 59

FUNZIONE I-POD• Aprire lo sportellino per l’I-Pod ed inserire l’I-Pod nell’apposita presa, l’I-Pod andrà in carica ed il display mostrerà il livellora

Seite 60 - INFORMACIÓN ADICIONAL

Usate l'apparecchio solo per il proposito per cui è stato disegnato.L'apparecchio è destinato unicamente all'utilizzo in ambienti domes

Seite 61

ATENCIÓN: Para evitar riesgos de electrocutarse o de que se prenda fuego, evite exponer el aparato a lluvia o humedad.PRECAUCIONES DE SEGURIDADDesench

Seite 62

11. LIMPIEZA – Limpie el aparato sólo como lo recomienda el fabricante.12. LÍNEAS ELÉCTRICAS – Se debe colocar la antena de exterior lejos de las líne

Seite 63 - PREPARO PARA O USO

CONTROLES Y PRESTACIONES1. Botón STANDBY/ON 2. Pantalla LCD3. Botón FUNCTION 4. SENSOR REMOTO5. Botón VOLUME+6. Botón VOLUME-7. Puerto para Tarjeta MM

Seite 64 - FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO

Usar el control remoto.Para usar el control remoto, apúntelo hacia el SENSOR REMOTO y pulse los botones suave pero firmemente. El control remotofuncio

Seite 65 - FUNCIONAMENTO/Descrição

SELECCIONAR FUNCIÓN• Cuando pulse la tecla FUNCTION el modo cambiará.• El indicador cambia: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >

Seite 66

SKIP/TUNING Modo CD/MP3:• En modo parada: Cambia la pista [archivo] inicial en modo parada, pasando a la primera pista [archivo] desde la última.• E

Seite 67

Modo MP3:• Pulse [ID3/FIND/ST./ESP] una vez para cambiar a modo búsqueda de ARCHIVO.• Pulse SKIP/TUNING o SKIP/TUNING para seleccionar el ARCHIVO

Seite 68

OPERACIONES BÁSICAS CON TARJETA DE MEMÓRIA Y USB1. Cuando inserte una tarjeta de memoria o un USB se mostrará la información del Índice.2. Pulse PLAY/

Seite 69

FUNKTIONSAUSWAHL• Wenn die Funktionstaste gedrückt wird, ändert sich der Modus.• Die Anzeige ändert sich: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX >

Seite 70 - MAIS INFORMAÇÕES

FUNCIÓN I-POD• Abra la tapa del I-POD y ponga el I-POD en la ranura para I-POD. Se carga entonces la información contenida en el I-POD,y por pantalla

Seite 71

Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado.El aparato está concebido exclusivamente para ser usado en viviendas y áreas de negocio.

Seite 72 - ORAZ STACJĄ DOKUJĄCĄ IPOD

AVISO: Para evitar incêndios e choques eléctricos, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAEste aparelho deve ser desli

Seite 73 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

11. LIMPEZA – O aparelho deve ser limpado somente como recomendado pelo fabricante.12. LINHAS DE ENERGIA – A antena externa deve ser colocada longe de

Seite 74 - FUNKCJE ZDALNEGO STEROWANIA

CONTROLES E OUTRAS PARTES1. Botão STANDBY/ON2. VISOR LCD3. Botão FUNCTION 4. SENSOR REMOTO 5. Botão VOLUME+ 6. Botão VOLUME– 7. Entrada para cartão

Seite 75 - STEROWANIE/ Opis

Uso do controle remotoPara usar o controle remoto, aponte para o SENSOR REMOTO e pressione os botões leve e firmemente. O controle funcionaaté aproxim

Seite 76

SELECÇÃO DE FUNÇÃO• Ao pressionar esta tecla, muda-se o modo.• A sequência do visor é: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >PLAY/

Seite 77

SKIP/TUNINGModo CD/MP3:• No modo Stop: Muda a faixa inicial [arquivo] durante o modo Stop, pula para a primeira faixa [arquivo] se estiver na últimaf

Seite 78

Modo MP3:• Pressione [ID3/FIND/ST./ESP] uma vez para mudar para o modo de busca de arquivo.• Pressione SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING para seleccionar

Seite 79 - Gniazdo kart pamięci oraz USB

OPERAÇÕES BÁSICAS COM CARTÃO-USB1. Ao se inserir um Cartão de Memória e USB, as informações do Índice são mostradas.2. Pressione a tecla PLAY/PAUSE e

Seite 80 - DODATKOWE INFORMACJE

SKIP/TUNING CD/MP3-Modus:• Im Stopp-Modus: Wechseln Sie zyklisch im Stopp-Modus den ersten Wiedergabetitel [Datei]. Das heißt, dass nachdem dererste

Seite 81

FUNÇÃO I-POD• Abra a tampa da parte feita para o I-Pod e coloque o I-Pod no encaixe. O I-Pod começara a carregar e o visor mostrará oandamento.• Press

Seite 82

Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. O aparelho foi concebidoexclusivamente para ser utilizado no sector

Seite 83 - VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK

OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem i pożaru nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.ŚRODKI OSTROŻNOŚCIUrządzen

Seite 84 - FUNCTIES AFSTANDSBEDIENING

11. KONSERWACJA – Urządzenie powinno być konserwowane w sposób zalecany przez producenta.12. LINIE WYSOKIEGO NAPIĘCIA – Antena zewnętrzna powinna być

Seite 85 - GEBRUIK/ Beschrijving

USTAWIENIA ORAZ FUNKCJE1. Przycisk STANDBY/ON2. Wyświetlacz LCD3. Przycisk FUNCTION4. CZUJNIK PILOTA5. Przycisk VOLUME+6. Przycisk VOLUME–7. Wejście n

Seite 86

Sterowanie pilotemAby użyć pilota skieruj go w stronę CZUJNIKA zainstalowanego na urządzeniu. Następnie delikatnie wybierz funkcję, którąchcesz użyć.

Seite 87

TRYB ODTWARZANIA• Tryb odtwarzania zostanie zmieniony wraz z naciśnięciem przycisku.• Wyświetlacz pokaże: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX >

Seite 88

SKIP/TUNING Tryb CD/MP3:• W trybie stop: Zmienia numer utworu [file] do odtworzenia, w tym przeskakuje do pierwszego, jeżeli był to ostatni.• W tryb

Seite 89 - Card en USB ingang

Tryb MP3:• Naciśnij przycisk [ID3/FIND/ST./ESP], aby przejść do trybu wyszukania PLIKU• Naciśnij przycisk SKIP/TUNING lub SKIP/TUNING , aby wybrać

Seite 90 - BIJKOMENDE INFORMATIE

OBSŁUGA KART PAMIĘCI-USB1. W przypadku włożenia karty pamięci bądź USB wyświetli się lista utworów.2. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE, aby odtworzyć utwó

Seite 91

MP3-Modus:• Drücken Sie die Taste [ID3/FIND/ST./ESP] einmal, um in den Dateisuchmodus zu wechseln.• Drücken Sie SKIP/TUNNING oder SKIP/TUNNING , u

Seite 92

FUNKCJE I-POD• Otwórz pokrywę I-Pod oraz zainstaluj I-Pod do gniazda I-Pod, teraz I-Pod jest ładowany a wyświetlacz pokaże postęp władowaniu.• Naciśni

Seite 93 - PŘÍPRAVA K POUŽITÍ

Używaj urządzenia tylko w celach do których zostało zaprojektowane.Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego lub biurowego.Instrukcję

Seite 94 - FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ

WAARSCHUWING: Stel, om brand- of schokgevaar te verminderen, dit apparaat niet bloot aan regen of vocht.VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTDit apparaat mag niet me

Seite 95 - PROVOZ/ Popis

11. SCHOONMAKEN – Het apparaat mag alleen worden schoongemaakt zoals de fabrikant aanbeveelt.12. HOOGSPANNINGSKABELS – Een buitenantenne moet uit de b

Seite 96

BEDIENING EN MOGELIJKHEDEN1. STANDBY/ON knop2. LCD SCHERM3. FUNCTION knop4. INFRAROOD ONTVANGER5. VOLUME+ knop6. VOLUME– knop7. MMC Card opening8. TUN

Seite 97

Het gebruik van de afstandsbedieningRicht op de INFRAROOD ONTVANGER en druk de knoppen zachtjes, maar goed in, om de afstandsbediening te kunnengebrui

Seite 98

FUNCTIEKEUZE• Wanneer deze toets wordt ingedrukt wordt de functie veranderd.• Het scherm verandert: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-

Seite 99 - Otvor pro kartu a USB zdířka

SKIP/TUNING CD/MP3• In de stopstand: Verandert het eerst te spelen nummer (bestand) tijdens de stopstand, Cyclisch naar het eerste nummer(bestand) al

Seite 100 - DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE

MP3:• Druk eenmaal op [ID3/FIND/ST./ESP] om te veranderen naar het BESTAND zoeken.• Druk op SKIP/TUNING of SKIP/TUNING om het gewenste BESTAND te

Seite 101

GEBRUIK CARD-USB1. Als een Memory Card of USB wordt ingevoerd, wordt een TOC (Table of Content) getoond.2. Druk op de PLAY/PAUSE knop. Dan wordt 01 ge

Seite 102 - DESIGN MÜZÝK MERKEZÝ

KARTEN-/ USB-BASISFUNKTIONEN1. Beim Einlegen einer Speicherkarte bzw. Anschließen von USB-Speichern wird deren Inhaltsverzeichnis angezeigt.2. Drücken

Seite 103 - ÝLK KULLANIMDAN EVVEL

I-POD FUNCTIE• Open de I-pod klep en steek de I-pod in de I-pod ingang, daarna laadt de I-Pod op en toont het scherm de oplaadstatus.• Druk op de func

Seite 104 - UZAKTAN KUMANDA ÝÞLEMLERÝ

Gebruik het apparaat alleen voor het doel waarvoor het is bestemd.Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en zakelijke omge

Seite 105 - ÝÞLEM / Açýklama

VAROVÁNÍ: Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně nebo šoku, nevstavujte přístroj dešti a vlhku.BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍPokud není používán, musí být příst

Seite 106

11. ČIŠTĚNÍ – Přístroj by měl být čištěn pouze podle instrukcí výrobce.12. ELEKTRICKÉ VEDENÍ – Umístěte venkovní anténu mimo elektrické vedení.13. KDY

Seite 107

OVLÁDÁNÍ A VLASTNOSTI1. Tlaãítko STANDBY/ON2. LCD DISPLEJ3. Tlaãítko FUNCTION4. SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ5. Tlaãítko VOLUME+6. Tlaãítko VOLUME–7. Otvo

Seite 108

Používání dálkového ovládáníPro používání dálkového ovládání namiřte na SENZOR DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ a stiskněte tlačítka zlehka, ale pevně. Používánídál

Seite 109 - Kart yuvasý ve USB-Giriþi

VOLBA FUNKCÍ• Zmáčknutím tlačítka měníte režim.• Na displeji se ukáže: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >PLAY/PAUSE• Spouští

Seite 110 - HARÝCÝ BÝLGÝLER

SKIP/TUNING Režim CD/MP3:• V režimu Stop: Změní nastavenou stopu [soubor] v režimu zastavení, pokud je na první stopě, přeskočí cyklicky na poslední.

Seite 111

Režim MP3:• Jedno stisknutí tlačítka [ID3/FIND/ST./ESP] přepne do režimu vyhledávání souborů.• Stiskněte SKIP/TUNING or SKIP/TUNING pro výběr poža

Seite 112 - Fax +49 6074/ 69 60 169

ZÁKLADNÍ OBSLUHA USB KARTY1. Po vložení paměťové karty a USB se zobrazí informace o obsahu (Table of Content).2. Stisknutí tlačítka PLAY/PAUSE, zobraz

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare